“Tradurre significa far incontrare due realtà, due modi di guardare il mondo, due modi di sentire il mondo. È un grandissimo piacere, ma anche una grossa responsabilità perché i lettori italiani leggono non un certo testo ma la tua lettura di un certo testo. Al tempo stesso senza la traduzione saremmo chiusi nei confini della nostra lingua e del nostro tempo. Dobbiamo essere enormemente grati ai ponti costruiti dalla traduzione”.
-Ilide Carmignani
Il Corso di Traduzione Editoriale dallo Spagnolo, è destinato a chi già pratica la professione, ma vorrebbe approfondirla, o vorrebbe approcciarsi alla traduzione di testi letterari.
Il corso si svolge tra mercoledì 24 maggio a mercoledì 5 luglio, dalle 18 alle 20e30.
La durata del corso è di 6 lezioni (15 ore), da svolgersi online, su piattaforma Zoom.
Il costo del corso è di […].
Sono disponibili […] borse di studio a copertura del […]% del costo del corso.
Il Corso
State già traducendo ma vorreste tradurre di più?
Vi piacerebbe tradurre libri invece di testi tecnici?
Siete semplicemente curiosi di confrontare il vostro modo di lavorare con quello di un professionista?
Il corso, di taglio eminentemente pratico, prevede laboratori di traduzione su testi appartenenti a differenti generi editoriali (classici contemporanei, best seller, letteratura per ragazzi), in modo da consentire ai partecipanti di confrontarsi con un’ampia gamma di problematiche e di comprendere quali strategie di mediazione linguistico-culturali sono, caso per caso, adottate dall’editoria italiana contemporanea, e perché.
Quali differenze ci sono, ad esempio, fra portare al lettore un grande classico o un libro per ragazzi?
Come si coniuga nei due casi il vecchio concetto di fedeltà? E quello di bellezza?
Le modalità
Il corso di traduzione editoriale dallo spagnolo si svolgerà online, su piattaforma Zoom.
Le lezioni si terranno tutti i
Si terranno 10 incontri, della durata di 3 ore ciascuno, per un totale di 30 ore di corso.
Le lezioni si concluderanno con la pubblicazione di un testo tradotto e firmato da tutti i partecipanti.
Il calendario
Il corso si svolge tutti i martedì, eccetto che per il 17 maggio e 14 giugno 2022.
Costo del corso
Il corso di traduzione editoriale dallo spagnolo ha un costo di … euro.
Le Borse di Studio
Sono disponibili … Borse di Studio messe a disposizione dalla Fondazione CR Firenze a copertura del …% del costo totale del corso .
Come richiedere la Borsa di Studio?
Come iscriversi
Per iscriversi è necessario inviare alla scuola il proprio curriculum vitae, un’attestazione di buona conoscenza della lingua spagnola, o un portfolio in cui si illustrano le pregresse esperienze avute nel settore della traduzione.